スポンサーサイト

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
Guide
  •  …この記事と同じカテゴリの前後記事へのページナビ
  •  …この記事の前後に投稿された記事へのページナビ
  • Edit
  • TB(-)|
  • CO(-) 
 
 

鯉のぼり、koi-nobori pour la fete des garcons de 5 ans

鯉のぼり、koi-nobori pour la fete des garcons de 5 ans

  • La neige a la fin du fevrier(02/29)
  • Le ciel en mars 2011(03/18)
  • L'automne dans la vie quotidienne(11/21)
  • La nouvelle verdure au debut de l'ete(08/31)
  • 夏祭り、un petit fete d'ete dans le quartier(08/17)
  • ただいま、ta-da-i-ma, je viens de  rentrer...(04/05)
  • Joyeux Noel!(12/25)
DSCF3301-3.jpg
A Ueno、上野、うえの、ville de Tokyo

Chez nous,le 5 mai est le date de kodomo-no-hi, qui est une fete pour celebrer les enfants, surtout petits garcons de cinq ans. "Les enfants" se dit "子供、こども、kodomo" en japonais.
On arbore la carpe en toile, qui se dit 鯉のぼり、こいのぼり、koi-nobori. →http://fr.wikipedia.org/wiki/Kodomo_no_hi

DSCF2804.jpg
A Yokohama、横浜、よこはま、ville de Kanagawa

J'ai vu un film japonais tres connu, Otokoha-Tsuraiyo, où les parents arborent un koi-nobori au coin de leur petit jardin. Un peu partout au Japon, près de chez moi aussi, comme ça de la fin d'avril au début de mai. →http://fr.wikipedia.org/wiki/Otoko_wa_tsurai_yo
  • La neige a la fin du fevrier(02/29)
  • Le ciel en mars 2011(03/18)
  • L'automne dans la vie quotidienne(11/21)
  • La nouvelle verdure au debut de l'ete(08/31)
  • 夏祭り、un petit fete d'ete dans le quartier(08/17)
  • ただいま、ta-da-i-ma, je viens de  rentrer...(04/05)
  • Joyeux Noel!(12/25)
Guide
  •  …この記事と同じカテゴリの前後記事へのページナビ
  •  …この記事の前後に投稿された記事へのページナビ
 

~ Comment ~

みなとみらい21

Mademoiselle Cycle, bonjour !

Ah, je reconnais les 鯉のぼり de Yokohama Minato Mirai 21... Des souvenirs inoubliables...

Monsieur Furansujin7, je vous remercie beaucoup pour le commentaire et pour les applaudissements.
  ※コメントの編集用
  シークレットコメントにする (管理者のみ表示)

MENU anime_down3.gif

同じカテゴリの記事が一覧表示されます
同じタグの記事が一覧表示されます
更新月別の記事が一覧表示されます
キーワードで記事を検索
 
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。